viernes, 22 de marzo de 2013

viernes, 13 de julio de 2012

Colección 15 abstractas

15 acuarelas
15x10 cm
papel fotografico
disponible

Busco en lo abstracto una manera de crear belleza.
Looking in the abstract a way to create beauty.
En regardant dans l'abstrait un moyen de créer de la beauté.

viernes, 9 de diciembre de 2011

Cinco

CINCO
36x26cm
noviembre de 2011
disponible


basado en el billete de cinco pesos mexicanos de los años 60´s.


martes, 18 de octubre de 2011

lunes, 8 de agosto de 2011

Exposicion ZAPATA en Cuautla

Actualmente estas dos obras de mi autoria se encuentran el la oficina del tren escenico de Cuautla donde se lleva a cabo el proyecto para las conmemoraciones del Bicentenario del Sitio de Cuautla

NO DISPONIBLE



En esta exposición habrá dos obras mías expuestas, espero puedan asistir.




aqui un poco mas de esta exposición.

jueves, 9 de junio de 2011

Haillan 2011

Aquí una evidencia de mi participación en el salon de Haillan, que en la entrada anterior les informaba, he estado produciendo nueva obra y tambien he estado muy ocupado con mi nuevo negocio local que esta en mi pueblo Cuautla Morelos, este es de Arte floral, regalos y decoracion, se llama MON AMI, también les dejo el link del blog haciendo click aqui, lamento mucho que solo pueda atender a la gente de mi region, pero en el blog al menos se pueden deleitar con las imágenes de lo que hacemos.




Cette preuve de ma participation dans le hall, Haillan qui, dans le post précédent, j'aiindiqué, j'ai été la production de nouveaux travaux et j'ai aussi été très occupé avec mesaffaires locales nouvelle qui est dans ma ville Cuautla Morelos, c'est de l'art floralcadeaux et de décorations, appelé MON AMI, est aussi le lien du blog en cliquant ici, je suis désolé de ne pas rencontrer des gens en dehors de ma région, mais le blog aumoins vous pourrez vous régaler avec les images de ce faire.

This is the evidence of my participation in the hall Haillan, which in the previous post I reported, I have been producing new work and I've also been busy with my new local business that is in my town Cuautla Morelos, this is Art floral gifts and decorations,called MON AMI, also is the link of the blog by clicking here, I am sorry that it can serve only the people of my region, but the blog at least you can delight with the images of what we do.

martes, 5 de abril de 2011

Haillan

Una buena nueva es mi participacion en el ya afamado salon de l´Aquarelle du Haillan, el cual comienza el 18 de abril y finaliza el 1o de mayo.

proximamente les muestro con lo que he participado.

martes, 18 de enero de 2011

viernes, 26 de noviembre de 2010

INAUGURACION DE LA MAGNA EXPOSICIÓN COLECTIVA DE PINTURA

El día de hoy se llevó a cabo la inauguración de la magna exposición colectiva de pintura en el ExConvento de San Diego, en mi ciudad Cuautla, Morelos, organizada por la casa de la Cultura de Cuautla, de la cual ya había publicado algo de información. Aquí algo de lo que aconteció.

invitación



Como pueden ver, de nuevo mi participación es con la obra “Revolucion del Sur” debido a que tema que rige a esta exposición es de nuevo referente al Centenario y Bicentenario.

Aquí algo de lo que se vio y se vivió.


Today held the grand opening of the group exhibition of painting in the Convent of San Diego, in my city Cuautla, Morelos, organized by the House of Culture Cuautla, which I had already published some information . Here something happened
As you can see again my involvement is with my artwork "Revolution of the South" because the governing theme of this exhibition is again regarding the Centenary and Bicentenary.Here some of what was seen and lived.

Aujourd'hui lieu l'inauguration de l'exposition collective de peinture dans le couvent de San Diego, dans ma ville Cuautla, Morelos, organisée par la Maison de la Culture Cuautla, qui avait déjà publié des informations . Voici quelque chose qui s'est passé
Comme vous pouvez le voir à nouveau ma participation est avec mon ouvre "Révolution du Sud" parce que le thème directeur de cette exposition est de nouveau au sujet du Centenaire et du Bicentenaire.Voici ce qui a été vu et vécu.

viernes, 19 de noviembre de 2010

Camara de Diputados


En el vestibulo principal de la Camara de Diputados se inauguró hoy la exposicion de pintura con tema Bicentenario y Centenario en la cual participé. Aqui una imagen con mi Obra.

EN ESPERA DE LA JUSTICIA
153 x 103 cm
no disponible

Dans le hall principal de la Chambre des représentants aujourd'hui a inauguré l'exposition de la peinture du centenaire et bicentenaire question à laquelle j'ai participé. Voici une photo de mon travail
In the main lobby of the House of Representatives today opened the exhibition of painting of Centennial and Bicentennial issue in which I participated. Here is a picture with my work.

lunes, 15 de noviembre de 2010

MAGNA EXPOSICIÓN COLECTIVA DE PINTURA

El dia de hoy recibí un correo de mi amiga Paz Matilde Osorio Revilla, y aqui lo reproduzco para hacer extensiva la invitación a todo el publico. Espero puedan asistir.

"El Patronato y la Dirección de la Casa de la Cultura de Cuautla festejaremos el 54 Aniversario de la Casa de la Cultura de Cuautla con una magna exposición colectiva de pintura, técnica y tema libres, y temas del Centenario y del Bicentenario. Por lo que hacemos la atenta invitación al público en general a la inauguración y Vino de Honor, el viernes 26 de noviembre del año en curso, a las 7 de la noche.

La exposición se exhibirá partir del 26 de noviembre al 10 de diciembre del año en curso, en el recinto que alberga a la Casa de la Cultura, planta baja del Ex-Convento de San Diego. Inauguración a las 7 de la noche.

Pintores que se unen al festejo participando en la expo de Aniversario de la Casa de la Cultura: Rolando Guillermoprieto, Martha Hernández, Luis de Antuñano, Adrián Brun, Isabel Brun, Lorena S. de la Barquera, Mariela Álvarez, Saúl Macías, Rubén Eduardo Soto, Aldo V. López, Felipe Ocampo, Ingrid Shinkel ,Manuel Cortés, Francoise Noé, Adrián Morales, Lilia Barón, René Trujillo, Abel García Parra, Edgar Ugalde, Judith Olea, V. Uriel Coyote, Aída Montero, Aldo Villaseñor , Juan Montenegro, Jesús Estrella, Francisco H. Saavedra, Julieta Martínez, Silvia Montesinos, Georgina Garcidueñas, Gibràn Corona, Rodrigo Chávez, Sandra Dávila, Jon Andoni H, Leticia Geo Castro, Yolanda Rangel, Mar Sampedro, Nelly Huerta, Margarita Bermúdez, Ma. De la Luz Amado, Alan González C. , Amanda Guerrero, Diana Güemes R .Pamela Acasuso, Patricia Marín, J. Manuel Gutiérrez, Gil Galicia Z., Ma. Elena Balderas."

miércoles, 10 de noviembre de 2010

SOCIEDAD DE ACUARELISTAS EN MORELOS AC

El día de hoy me dieron la bienvenida a la Sociedad de Acuarelistas en Morelos AC, debido a la Mención Honorifica que obtuve en el XII Salon Estatal de la Acuarela en Morelos; me dió mucho gusto conocer a tan valiosas personas que están dedicadas al mismo queacer que yo. Ahora he de corresponder a tan importante asociación.


Aqui el link a la pagina


Espero que a principios del 2011 ya esté yo en dicha pagina.

Today welcomed me to the Watercolour Society in Morelos AC, because I got an Honorable Mention in the XII Salon Statal of Watercolor in Morelos gave me great pleasure to meet such valuable people who are dedicated to the same task I. Now I have to correspond to this important partnership. I hope that in early 2011 I appear in this page.
Aujourd'hui, m'a accueilli à la Société d'aquarelle à Morelos, parce que j'ai obtenu une mention honorable dans l'État XII Salon d'Aquarelle de Morelos m'a fait grand plaisir de rencontrer ces gens de valeur qui se consacrent à la même tâche que moi. Maintenant, je dois correspondre à cet important partenariat.J'espère que au début de 2011 et je trouve dans ce page

martes, 9 de noviembre de 2010

MAS IDIOMAS-MORE LANGUAGES-PLUSIEURS LANGUES

Hola a todos, con el propósito de que este blog llegue a un publico mayor y a lugares donde se hablan otros idiomas, he decidido traducir por Google el contenido de los mensajes escritos al Ingles y al Frances, espero que les guste. Sé que seguramente habrá errores ortograficos o gramaticos en los otros idiomas, ofresco una disculpa.
.............................................................
Hi all, for the purpose of this blog reaches a greater public places and speak different languages, I decided to translate by Google. content of the messages written to English and French, I hope you like it. surely there will be spelling or grammar mistakes in other languages, I offer an apology.
.............................................................
Salut à tous, dans le but de ce blog atteint une plus grande lieux publics et parlent des langues différentes, j'ai décidé de traduire par Google le contenu des messages écrits en anglais et en français, j'espère que vous l'aimez. Sûrement orthographe ou de grammaire erreurs dans d'autres langues, je présente des excuses.

PASEMOS A LO QUE SIGUE

Aquí les dejo una nueva invitación a la inuguración y premiación del Concurso de pintura que organiza la H. Camara de Diputados LXI Legislatura, a traves de la Dip. Ma. Teresa R. Ochoa Mejia, de la Comisión Especial de Apoyo a los Festejos del Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución.

jueves 18 de noviembre a las 10:00 am

Here is another invitation to the opening and awards Painting Competition organized by Honorable Camara de Diputados, through the Dip. Ma Teresa R. Ochoa Mejia, of the Special Committee to Support the Bicentennial Celebrations of Independence and the Centennial of the Revolution.

Voici une autre invitation à l'ouverture et prix Concours de peinture organisé par H. Camara de Diputados, à travers le Dip. Ma Teresa R. Mejia Ochoa, du Comité spécial chargé d'appuyer les célébrations du bicentenaire de l'indépendance et le centenaire de la Révolution

jueves, 4 de noviembre de 2010

INVITACION SALON NACIONAL DE LA ACUARELA, MEXICO

Hola, los invito a todos a acompañarme en la inauguración de la exposición "LV SALON NACIONAL DE LA ACUARELA", que organiza la Sociedad Mexicana de Acuarelistas y el MUSEO NACIONAL DE LA ACUARELA, la cual tendrá lugar el día Domingo 7 de Noviembre de 2010 en punto de las 12:00 hrs en la Galería de Exposiciones Temporales "Bertha Pietrasanta". La exposición permanecerá abierta al público del 7 al 28 de noviembre de 2010.
la dirección es Salvador Novo No. 88 Coyoacán. mas abajo el mapa.
Para todos mis amigos de Cuautla, les interesará saber que expongo una obra dedicada a esta nuestra ciudad, su titulo es “SE HA ROTO (SITO DE CUAUTLA)”. Cabe mencionar que en esta ocasión se le ha puesto como agregado al nombre de la exposición “edición Bicentenario” y claro, que mejor que hacer alusión al Sitio de Cuautla de 1812, que como todos sabemos es un capítulo de la historia que fue determinante en el movimiento Insurgente dentro de la lucha de Independencia.
Espero que puedan ir a ver la exposición que seguro contará con acuarelistas de primer nivel y por si no pueden ir, ya les estaré reportando lo acontecido aquí en este blog y en rodrigolikes…
Aquí las imágenes y el mapa.

invitacion

Hi, I invite everyone to join me at the opening of the exhibition "LV SALON NATIONAL WATERCOLOR," organized by the Mexican Society of watercolors and the National Watercolor Museum, which will be held on Sunday November 7, 2010 promptly at 12:00 hrs in the Temporary Exhibition Gallery "Bertha Pietrasanta. The exhibition will be open from 7 to 28 November 2010.Salvador Novo's address is No. 88 Coyoacán. below the map.To all my friends in Cuautla, expose them to know that a work devoted to this our city, its title is "SE HA ROTO (SITE OF CUAUTLA)." It is noteworthy that on this occasion as he has added the name of the exhibition "Bicentennial Edition" and of course, what better than to refer to the Site of Cuautla, 1812, as we all know is a chapter of history that was decisive in Insurgent movements in the struggle for Independence.Hope you can go see the exhibition which will secure watercolor class and if they can not go, and I will be reporting what happened here on this blog and in rodrigolikes ...

Salut, je vous invite tous à vous joindre à moi lors de l'ouverture de l'exposition "LV SALON NATIONAL AQUARELLE", organisé par la Société mexicaine de l'aquarelle et le National Museum d'aquarelle, qui aura lieu le dimanche 7 Novembre, 2010 sans délai, à 12:00 heures dans la galerie d'exposition temporaire "Bertha Pietrasanta.L'exposition sera ouverte de 7 à 28 Novembre 2010.adresse Salvador Novo est n ° 88 Coyoacán. dessous de la carte.Pour tous mes amis à Cuautla, les exposer à savoir que un ouvrage consacré à notre ville, son titre est «SE HA ROTO (site de Cuautla)." Il est à noter qu'à cette occasion, comme il l'a ajouté le nom de l'exposition "Bicentenaire Edition" et bien sûr, quoi de mieux que de se référer au site de Cuautla, en 1812, comme nous le savons tous, est un chapitre de l'histoire qui a été décisif dans Les mouvements d'insurrection dans la lutte pour l'indépendance.J'espère que vous pourrez aller voir l'exposition qui assurera la classe aquarelle et s'ils ne peuvent pas aller, et je rendrai compte ce qui s'est passé sur ce blog et dans rodrigolikes ...

jueves, 21 de octubre de 2010

INVITACION II SALON DE ARTE VISUAL CONTEMPORANEO




II SALÓN DE ARTE VISUAL CONTEMPORÁNEO 2010

El 22 de octubre a las 19:00 hrs. será la inauguración,
y estará presente hasta el 21 de Noviembre de 2010.
En el Jardín Borda, Av. Morelos 271 ,
Centro, Cuernavaca, Morelos


mi participacion es con la obra:
magenta (raices)
26 x 36 cm
septiembre de 2010
no disponible


II CONTEMPORARY VISUAL ART SHOW 2010

On 22 October at 19:00 hrs. will be a launch
and will be there until November 21, 2010.
In the Borda Gardens, 271 Avenida Morelos,
Centro, Cuernavaca, Morelos

II SHOW l'art visuel contemporain 2010Le 22 Octobre à 19h00. sera le lancement d'unet sera là jusqu'au 21 Novembre 2010.Dans les jardins Borda, 271 Avenida Morelos,Centro, Cuernavaca, Morelos

viernes, 8 de octubre de 2010

jueves, 9 de septiembre de 2010

Arbol

magenta (raices)
septiembre 2010
26 x 36 cm
disponible

Se estara exhibiendo en el II SALÓN DE ARTE VISUAL CONTEMPORÁNEO 2010
del 22 de octubre a las 19:00 hrs. al 21 de Noviembre de 2010. En el Jardín Borda, Av. Morelos 271 , Centro, Cuernavaca, Morelos

It will be exhibited at the II CONTEMPORARY VISUAL ART SHOW 2010
October 22 at 19:00 hrs. to November 21, 2010. In the Borda Gardens, Avenida Morelos 271, Centro, Cuernavaca, Morelos
Il sera exposé à la II CONTEMPORAIN VISUAL Art Show 2010
22 octobre à 19h00. au 21 Novembre 2010. Dans les jardins Borda, Avenida Morelos 271, Centro, Cuernavaca, Morelos

sancris

San Cristobal de las Casas (cubiertas)
julio 2010
36 x 26 cm
disponible

martes, 7 de septiembre de 2010

Ahora si les muestro las obras



Emiliano Zapata Salazar
disponible



Revolucion del Sur
disponible


una nota de la Union de Morelos. 22 de Septiembre

Inuauguracion del XII salon estatal de la acuarela Morelos


El dia coincidente al de mi cumpleaños se llevó a cabo la inauguración del XII Salon Estatal de la Acuarela en el museo de la Ciudad de Cuernavaca. En este evento se me dió la Primer Mencion honorifica por mi obra "Revolucion del Sur". Aqui algunas fotos de lo acontecido.






Texto tomado del diario de morelos:

La Sociedad Mexicana de Acuarelistas de Morelos AC (Samac) inauguró el XII Salón de la Acuarela en el Museo de la Ciudad, y dio a conocer los nombres de los participantes que obtuvieron los tres primeros lugares, así como cinco menciones honoríficas.
La Samac utiliza como método de selección fundamental para el ingreso de sus nuevos socios, el Salón de la Acuarela, evento que se lleva a cabo cada año en el Jardín Borda del Instituto de Cultura de Morelos, y que en esta ocasión se desarrolló en el Museo de la Ciudad.
A través de un concurso de acuarela, un jurado externo a la sociedad, elige a los mejores que serán los expositores del salón y a su vez, los nuevos socios de la Samac.
SOBRE LA SAMAC
La Samac nace en agosto de 1997, fundada por los acuarelistas Gonzalo Arenas, Jorge Cázares, Ranulfo González, Hans Hoffman, Gabriela Íñiguez, Yolanda Íñiguez, Virgilio Lara, Ethnie Malcomson, Jorge Segarra, Daniel Silva, Huáscar Taborga, José Roberto Turu, Tere Turu y Agustín Vargas.
Su propósito es el de reconocer meritoriamente a los maestros de este arte, fortalecer y estimular la técnica de la acuarela y contribuir a la enseñanza y difusión de la misma.
Año con año, la Samac suma nuevos socios que ingresan a ella obteniendo un premio o reconocimiento en el Salón de la Acuarela, que se lleva a cabo anualmente.
Ganadores y menciones honoríficas del XII Salón de la Acuarela organizado por la Samac:

PRIMER LUGAR
Adriana Huerta Sánchez, “Sin ser visto”

SEGUNDO LUGAR:
Tere Lojero, “Lejanía”

TERCER LUGAR:
Lizette Arditti, “Agua viva”

MENCIONES HONORÍFICAS
Rodrigo Chavez, "Revolución del Sur"
Pilar Reyes, “Dudar”
Gloria de Zubieta, “La mujer rota”
Adriana Mateos, “Pajarraco”


Recuerden que estará abierte hasta el 3 de Octubre de 2010...


Matching the day of my birthday took place the inauguration of the XII Salon State of Watercolor in the Museum of the City of Cuernavaca. In this event I was given the first honorable mention for my WORK "Revolution of the South." Here are some pictures of what happened.
Correspondants le jour de mon anniversaire avait lieu l'inauguration de l'État XII Salon de l´aquarelle dans le Musée de la ville de Cuernavaca. Dans ce cas, on m'a donné la première mention honorable pour mon livre "Révolution du Sud." Voici quelques photos de ce qui s'est passé